Our Terms of Use and Privacy Policy have changed. We think you'll like them better this way.

Correctly translating Isaiah 53:4: 'griefs' and 'sorrows'

  • Broadcast in Religion
  • 0 comments
zoeradionetwork

zoeradionetwork

×  

Follow This Show

If you liked this show, you should follow zoeradionetwork.
h:166888
s:6270903
archived

Come now, let us reason together....from the Word of God.

Is a life of wellness possible?  Yes it is.  It is seen in the Word of God.  The Word of God sets forth clearly the Finished Work of the Cross.

Isaiah 53 is a classic passage about that Work.

In Isaiah 53:4 we find the words, 'griefs' and 'sorrows'.  These are not the correct translation from the Hebrew.  What is meant in this verse is healing for the body, not the emotions.

Today's topic.

Purchase the Life of Wellness workbook here:

http://www.amazon.com/Life-Wellness-Possible-Achieve-Series/dp/148237627X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1396366432&sr=8-1&keywords=is+a+life+of+wellness+possible

Comments

 comments